Skip to content
Forbes names WWB one of the ten best ways to spend your quarantine. Read about it here.

Graphic Lit

A Seam of Light and Black

by Moussa Kone and by Walter Pamminger and by Bastian Schneider
Translated by Verena Aschbacher

The outlooks and the insights need to be revised.


by Mélanie Leclerc
Translated by Sean Gasper Bye

It's as if my childhood was preparing me for the camera, the photo, the image, and the documentary.

South of Alameda

by Lola Larra and by Vicente Reinamontes
Translated by Cael Orrego

But three days ago, everything changed.

The View

by Marlon Hacla and by Apol Sta. Maria
Translated by Kristine Ong Muslim

An escalating inquiry into the passage of time.

Crocodiles Are Everywhere

by Juliette Boutant and by Thomas Mathieu
Translated by Edward Gauvin

He's touching me.

Beirut Trilogy

by Barrack Rima
Translated by Carla Calargé and Alexandra Gueydan-Turek

Protests against the government's incompetence multiply.

St. Barbara

by Marek Šindelka and by Vojtěch Mašek and by Marek Pokorný
Translated by Julia Sherwood and Peter Sherwood

It's not your job to solve this case.


by Jake Raynal
Translated by Edward Gauvin

Like most gruesome crimes, the case also reveals something of society’s ills.

From After the Spring: A Tunisian Youth

by Hélène Aldeguer
Translated by Edward Gauvin

He was 27! Just 27! Barely older than us!

Scenes from Schlechtfreund

by Vojtěch Mašek and by Džian Baban
Translated by Martha Kuhlman and David Randl

At least five hundred pages, otherwise there's no point!

From “Grass”

by Keum Suk Gendry-Kim
Translated by Janet Hong

I had no idea I wouldn't be coming back.

From City of Fear

by Didier Kassaï
Translated by André Naffis-Sahely

The troops were led by poachers, tea-sellers, thrift store owners, and ex-convicts who'd turned into officers.

A Love-Hate Relationship

by André Diniz
Translated by Pedro Bouça

I prefer a Paulistano's frown over a Carioca's smile.

Painful Games

by Lena Merhej
Translated by Ghenwa Hayek

A shattering pain, or intense euphoria


by Hannele Mikaela Taivassalo and by Catherine Anyango Grünewald
Translated by Saskia Vogel

It's almost impossible to get in, but getting kicked out is easy.

Page 1 of 9 pages  1 2 3 >  Last ›

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.